
해외 직구나 국제 우편을 받을 때마다 영문 주소 입력이 필요하지만, 정작 어떻게 써야 할지 막막했던 경험 있으시죠?
특히 101동 202호 같은 동호수를 어떻게 영어로 바꿔야 하는지 헷갈려서 배송이 지연되거나 잘못 배달될까 봐 걱정되셨을 겁니다.
1. 동호수 표기 핵심




아파트 동호수를 영문으로 표기할 때는 하이픈(-)을 사용한 간단한 규칙만 알면 됩니다.
✅ 101동 202호는 101-202로 표기
✅ 동 번호가 앞, 호수가 뒤
✅ 하이픈으로 구분하는 것이 표준
이 방식은 행정안전부에서 공식적으로 권장하는 표기법으로, 해외 배송 시스템에서 가장 정확하게 인식되는 형식입니다.
705동 1104호라면 705-1104, 3동 501호라면 3-501로 표기하면 되죠.
2. 영문주소 순서
한글 주소와 영문 주소는 순서가 정반대입니다.
한글은 큰 단위에서 작은 단위로 가는데, 영문은 작은 단위에서 큰 단위로 표기하기 때문이죠.
| 구분 | 표기 순서 |
|---|---|
| 한글 주소 | 서울특별시 → 강남구 → 테헤란로 123 → 아파트명 → 101동 202호 |
| 영문 주소 | 101-202 → 123, Teheran-ro → Gangnam-gu → Seoul → Republic of Korea |
✅ 동호수가 맨 앞에 위치
✅ 건물번호와 도로명이 그 다음
✅ 구와 시, 국가명 순서로 마무리
실제 예시를 보면 더 명확합니다.
서울특별시 강남구 테헤란로 123, 래미안아파트 101동 202호는 101-202, Raemian Apartment, 123, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea로 작성하면 됩니다.
3. 층수와 지하 표기
아파트가 아닌 일반 건물이나 오피스텔에 사는 경우 층수 표기가 필요할 수 있습니다.
✅ 3층은 3F로 표기
✅ 지하 1층은 B1로 표기
✅ 지하 2층 102호는 B2-102
F는 Floor의 약자이고, B는 Basement의 약자입니다.
예를 들어 5층 501호에 거주한다면 501, 5F 또는 5F-501로 표기할 수 있죠.
지하 상가나 지하철역 근처 건물의 경우 지하 표기가 특히 중요합니다.
4. 온라인 변환 활용
매번 직접 변환하기 번거롭다면 공식 변환 서비스를 활용하는 것이 가장 정확합니다.
행정안전부에서 운영하는 도로명주소 안내시스템은 무료로 누구나 이용 가능하죠.
✅ 한글 주소 입력만으로 즉시 변환
✅ 도로명과 지번 모두 검색 가능
✅ 우편번호까지 함께 확인
검색창에 아파트 이름이나 도로명만 입력하면 바로 영문 주소가 나타납니다.
영문보기 버튼을 클릭하면 공식적으로 인정되는 정확한 로마자 표기를 확인할 수 있죠.
5. 아파트명 생략 가능
많은 분들이 아파트 이름을 꼭 써야 하는지 궁금해합니다.
결론부터 말하면 아파트명은 선택사항입니다.
✅ 필수 항목은 동호수와 도로명주소
✅ 아파트명 생략해도 배송 가능
✅ 넣는다면 영문 발음으로 표기
실제로 해외 배송 시스템은 동호수와 도로명 주소만으로도 정확한 위치를 파악합니다.
다만 아파트명을 넣고 싶다면 발음 그대로 표기하면 됩니다.
래미안은 Raemian, 푸르지오는 Prugio, 힐스테이트는 Hillstate 식으로 작성하죠.
6. 해외 직구 입력법




실제 해외 쇼핑몰에서 주소를 입력할 때는 보통 두 개의 주소 칸이 있습니다.
Address Line 1과 Address Line 2로 나뉘어 있는 경우가 대부분이죠.
| 입력란 | 입력 내용 |
|---|---|
| Address Line 1 | 123, Teheran-ro, Gangnam-gu |
| Address Line 2 | 101-202, Raemian Apartment |
| City | Seoul |
| Postal Code | 06234 |
✅ Line 1에는 도로명 주소 입력
✅ Line 2에는 동호수와 아파트명
✅ City에는 도시명만 입력
이렇게 구분해서 입력하면 배송 시스템이 주소를 더 정확하게 인식합니다.
일부 사이트는 한 줄로만 입력하는 경우도 있는데, 그때는 쉼표로 구분해서 한 번에 작성하면 됩니다.
7. 우편번호 필수 확인
영문 주소만큼 중요한 것이 우편번호입니다.
5자리 숫자로 된 우편번호는 배송 시스템이 지역을 빠르게 파악하는 핵심 정보죠.
✅ 도로명주소와 함께 자동 표시
✅ 우체국 사이트에서도 조회 가능
✅ 정확한 번호로 배송 속도 향상
우편번호가 없거나 잘못되면 배송이 3일에서 5일까지 지연될 수 있습니다.
특히 해외 직구의 경우 국내 도착 후 우편번호를 기준으로 지역 배송센터가 배정되기 때문에 정확한 번호가 매우 중요합니다.
8. 국가명 표기 주의
마지막으로 국가명 표기도 신경 써야 합니다.
단순히 Korea라고만 쓰면 북한으로 오인될 가능성이 있기 때문입니다.
✅ Republic of Korea가 공식 명칭
✅ South Korea도 사용 가능
✅ Korea 단독 사용은 피하기
국제 배송 시스템에서는 Republic of Korea가 가장 명확하게 인식됩니다.
일부 쇼핑몰에서 드롭다운 메뉴로 국가를 선택하는 경우 Korea, Republic of 또는 South Korea로 표시되는 경우가 있는데, 이때는 Republic of Korea를 선택하는 것이 가장 안전합니다.
Country 칸에 직접 입력하는 경우라면 Republic of Korea 또는 South Korea 중 하나를 명확하게 써주면 됩니다.
9. 실전 변환 사례
실제 주소로 예시를 들어보겠습니다.
부산광역시 해운대구 해운대로 456, 마린시티아파트 5동 1003호에 거주한다면 영문 주소는 다음과 같이 작성합니다.
5-1003, Marine City Apartment, 456, Haeundae-ro, Haeundae-gu, Busan, 48099, Republic of Korea
✅ 동호수 맨 앞 배치
✅ 쉼표로 각 항목 구분
✅ 우편번호는 도시명 뒤에 위치
세종특별자치시 도움6로 42, 한솔동 705동 1104호는 705-1104, 42, Doum 6-ro, Sejong-si, 30127, Republic of Korea로 표기하면 됩니다.
이처럼 기본 규칙만 알면 어떤 주소도 쉽게 변환할 수 있습니다.
10. 빠른 체크리스트
영문 주소 작성 전 마지막으로 확인해야 할 사항들입니다.
✅ 동호수는 하이픈으로 연결했는지
✅ 도로명이 정확한지
✅ 우편번호가 5자리 숫자인지
✅ Republic of Korea 표기 확인
✅ 쉼표 구분이 제대로 되어있는지
이 체크리스트만 확인하면 배송 오류 없이 정확하게 물건을 받을 수 있습니다.
특히 해외 직구나 국제 우편을 자주 이용한다면 본인의 영문 주소를 미리 메모장에 저장해두는 것도 좋은 방법입니다.
매번 찾아보는 시간을 절약할 수 있고, 실수로 잘못 입력할 위험도 줄어들죠.
이제 아파트 동호수 영문 표기도 어렵지 않습니다. 하이픈 하나로 간단하게 해결되니까요.